

DELEGATES at the World Economic Forum in the Swiss resort of Davos often treat politicians as rock stars. But the fawning reception given to China’s leader, Xi Jinping, on January 17th was extraordinary. He was the first Chinese president to attend the annual gathering of the world’s business and political elite. Even an overflow room was packed when he delivered, in his usual dour manner, a speech laced with literary references—rendered through bulky headsets into equally monotone translations. Mr Xi said little that was new, but the audience lapped it up anyway. Here, at a time of global uncertainty and anxiety for capitalists, was the world’s most powerful communist presenting himself as a champion of globalisation and open markets
世界经济论坛在瑞士达?#36136;?#24230;假胜地举行,出席该论坛的代表团经常把政客当摇滚明星?#28304;?#20294;是中国主席习近平在2月17日却享受到了高规格的招待,这着实非同寻常。他是中国首位参加世界商会与政界精英集会的主席。他在?#19981;?#26102;,会议室例外都挤满了人群。他?#19981;?#36824;是?#36824;?#30340;不紧不慢,引用了许多文学名言。他一边?#19981;埃?#19968;边有人翻译,这样与会人员带着耳机设备就能听到译文。主席的?#19981;?#24182;无新意,但听众仍反应强烈。现金,全球经济态势不明朗,资本家对经济发展忧心忡忡,习是世界最大的共产社会领袖,他在此发表?#19981;?#20197;表示他对全球化与市场开放的鼎力支持。
转载请注明原文地址:
上一篇:每日精选段落翻译练习(三) | 下一篇:证件翻译盖章须知 |
热线:010-65812169
电话:010-65815980
传真:010-65815902
邮箱[email protected]
公司地址:北京市建国路99号910室(国贸大厦正东50米,中服大厦910室,CBD中央商务圈最核心部位,地处国贸地铁口)
热线:010-82191315
电话:010-82191316
传真:010-64208431
企业QQ:800004650
邮箱:[email protected]
公司地址:西直门金贸中心A座1127室
英语专线: 010-64201948
小语种专线:010-64203637
24小时热线:13911235215
企业QQ:800004650
邮箱:[email protected]
公司地址:北京市东城区石油和化学工业规划院241室(地铁和平里北街B口)
热线:010-64290825
电话:010-64208431
24小时热线:13911235215
企业QQ:800004650
邮箱:[email protected]
公司地址:北京市朝阳区三元桥贵国酒店前行500米豪成大厦1205室(地铁柳芳站A口附近)
热线:021-61416565
传真:021-61416565
24小时热线:13911235215
企业QQ:800004650
邮箱:[email protected]
公司地址?#33655;?#28023;市人民路855号淮海中华大厦1505室
热线:13911235215
企业QQ:800004650
邮箱:[email protected]
公司地址?#33655;?#22323;市福田区振兴路101号华匀大厦416室